Descripteurs
![]() langue étrangère appliquéeSynonyme(s)LEA |
Documents disponibles dans cette catégorie (6)
![](./images/expand_all.gif)
![](./images/collapse_all.gif)
![Tris disponibles](./images/orderby_az.gif)
Etendre la recherche sur niveau(x) vers le bas
![]()
Apprendre une langue étrangère : ce que les traducteurs automatiques peuvent apporter aux élèves
The Conversation France, 26/05/2024![]()
![]()
Titre : Apprendre une langue étrangère : ce que les traducteurs automatiques peuvent apporter aux élèves Type de document : Article Editeur : The Conversation France Date publication : 26/05/2024 Langues : Français (fre) Descripteurs : innovation pédagogique ; langue étrangère ; langue étrangère appliquée ; outil pédagogique numérique ; traduction Résumé : Les traducteurs automatiques de langues peuvent être des outils d’apprentissage. À condition de savoir s’en servir et de les intégrer dans une palette de dispositifs pédagogiques. Permalink : https://documentation.onisep.fr/index.php?lvl=notice_display&id=120260 Documents numériques associés
![]()
Accès en ligneURL
[article]
Titre : La barrière de l'anglais freine les chercheurs Type de document : Article Date publication : 2023 Langues : Français (fre) Descripteurs : innovation ; langue étrangère appliquée ; recherche Résumé : Les scientifiques dont ce n'est pas la langue de naissance sont désavantagés dans leur activité de recherche. Un coût élevé pour leur carrière et l'innovation. Permalink : https://documentation.onisep.fr/index.php?lvl=notice_display&id=115810
in Le Monde > N°24451 (16/08/2023)Documents numériques associés
![]()
Accès en ligne (sous réserve)URL![]()
Les métiers des langues et de l'international
Onisep Département Ressources éditoriales transmédiaOnisep 05/2022, 176 p.
Documents numériques associés
![]()
kiosque en ligneURL![]()
librairie.onisep.frURL![]()
"L’équation interculturelle paraît plus simple aujourd’hui, alors qu’elle est en réalité plus compliquée" : Interview ISIT
Studyrama, 10/02/2020![]()
Titre : "L’équation interculturelle paraît plus simple aujourd’hui, alors qu’elle est en réalité plus compliquée" : Interview ISIT Type de document : Article Editeur : Studyrama Date publication : 10/02/2020 Langues : Français (fre) Descripteurs : interprétariat ; langue étrangère appliquée ; traduction Résumé : Rencontre avec Tamym Abdessemed,directeur général de l’ISIT, qui se situe entre l’école de management et l’école de langues. Permalink : https://documentation.onisep.fr/index.php?lvl=notice_display&id=106896 Documents numériques associés
![]()
Accès en ligneURL![]()
L'association des anciens élèves de l'Ecole Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (AAE-ESIT)
AAE-ESIT (Association des anciens élèves de l'Ecole Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs)![]()
Titre : L'association des anciens élèves de l'Ecole Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (AAE-ESIT) Type de document : Site internet Editeur : AAE-ESIT (Association des anciens élèves de l'Ecole Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs) Descripteurs : interprétariat ; langue étrangère appliquée ; traduction Résumé : Site de l'association des anciens élèves de l'ESIT qui est considérée comme la meilleure école spécialisée en interprétariat et traduction. Note de contenu : - Présentation de l'association
- Actualités
- Trouver un traducteur ou un interprète
- Métiers et carrières - interprètes
- Métiers et carrières - traducteurs
- Formation
- FAQ
- LiensEn ligne : http://www.aaeesit.com Permalink : https://documentation.onisep.fr/index.php?lvl=notice_display&id=21245 Permalink